城中一佳士贈所知

· 葉顒
城中一佳士,借問不言誰。 解唱無聲笛,能吟落韻詩。 三杯隨分酒,一局不爭棋。 到處無人識,唯應野老知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 佳士:指才德出衆的人。
  • 解唱:懂得吟唱。
  • 無聲笛:比喻不張揚的才華或技藝。
  • 落韻詩:指符合韻律的詩歌。
  • 隨分酒:隨意飲酒,不拘泥。
  • 不爭棋:下棋時不爭勝負,指心境平和。
  • 野老:指鄉野中的老人,這裏可能指普通人。

翻譯

城中有位才德出衆的人,問起他來卻無人知曉。 他懂得吟唱那無聲的笛音,能寫出符合韻律的詩篇。 他隨意飲酒,不拘泥於形式,下棋時心境平和,不爭勝負。 到處都無人認識他,只有鄉野中的老人可能知曉他的才華。

賞析

這首作品描繪了一位隱於市井的高士形象,他才華橫溢卻低調內斂,不爲人知。詩中通過「無聲笛」、「落韻詩」等意象,展現了他的藝術造詣,而「隨分酒」、「不爭棋」則體現了他的豁達與超脫。結尾的「到處無人識,唯應野老知」更突顯了他的孤獨與超然,表達了對這種隱逸生活的嚮往與讚美。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文