感興二十七首
浙江萬里浪,杳杳來夾碣。
倒流趨海門,震薄魚龍窟。
舶舟何處來,隨潮出覆沒。
眩眼方搖搖,歘至如飛鶻。
水天漭無際,雷風互飛發。
寄身波濤中,性命危一發。
寄語弄潮兒,昨夜缺完月。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杳杳(yǎo yǎo):深遠,不見蹤影。
- 震薄:震動逼近。
- 舶舟:古代指航海的大船。
- 眩眼:眼花,看不清楚。
- 歘(xū):忽然。
- 漭(mǎng):形容水廣闊無邊。
- 弄潮兒:指在潮水中嬉戲的人。
翻譯
浙江的波浪長達萬里,深邃無邊地涌來夾帶着碣石。波浪倒流直奔海門,震動逼近魚龍棲息的洞穴。航海的大船從何處來,隨着潮水起伏出沒。眼花繚亂,忽然間如同飛翔的鷹隼般到來。水面與天空廣闊無垠,雷聲與風聲相互交織。置身於波濤之中,生命如同懸於一線。寄語那些在潮水中嬉戲的人,昨夜的月亮已經殘缺不全。
賞析
這首作品描繪了浙江波濤洶涌的壯觀景象,通過「萬里浪」、「震薄魚龍窟」等詞語,生動地表現了海洋的浩瀚與力量。詩中「舶舟」、「飛鶻」等形象,增添了動態與速度感,使讀者彷彿親臨其境,感受到波濤中的驚險與刺激。結尾的「寄語弄潮兒」則帶有一絲警示意味,提醒人們在自然面前應保持敬畏之心。