(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朝中措:詞牌名,又名「照江梅」、「芙蓉曲」等。
- 東華門:指元朝大都(今北京)的東華門,是皇城的東門。
- 軟紅塵:形容繁華熱鬧的都市景象。
- 和羹傅鼎:比喻在朝爲官,參與政事。和羹,調和羹湯,比喻輔佐君王治理國家;傅鼎,輔佐君王的大臣。
- 漉酒陶巾:指隱居生活,自己釀酒,用陶製的巾過濾酒。漉,過濾;陶巾,陶製的頭巾。
- 三年浪走:形容四處漂泊,沒有固定的居所。
- 有心遁世:有隱居避世的心願。
- 無地棲身:沒有地方可以安身。
- 團圞:團聚。
- 小窗燈火相親:指家庭溫馨,與家人團聚的情景。
翻譯
在東華門外,繁華的都市景象如同柔軟的紅塵,我卻未曾踏足水邊的村莊。儘管在朝爲官,參與政事,又怎能比得上隱居生活,自己釀酒,用陶巾過濾酒的自在?
三年來四處漂泊,我雖有心隱居避世,卻無處安身。何時才能與家人團聚,享受小窗下燈火溫馨,與親人相親的時光?
賞析
這首作品表達了作者對隱居生活的嚮往和對家庭團聚的渴望。通過對比繁華的都市生活與寧靜的鄉村隱居,突顯了作者內心的矛盾與追求。詞中「東華門外軟紅塵」與「不到水邊村」形成鮮明對比,展現了作者對世俗繁華的疏離感。而「三年浪走,有心遁世,無地棲身」則深刻描繪了作者漂泊無依的境遇和隱居的願望。結尾的「何日團圞兒女,小窗燈火相親」更是寄託了作者對家庭溫暖的深切期盼。整首詞情感真摯,意境深遠,展現了白樸對人生境遇的深刻感悟和對理想生活的執着追求。