莫冬
種稻南谷口,凶歲囷倉虛。
晚值老農語,出口三嘻籲。
幸有高亢田,種麥給羣需。
有麥且免憂,無麥將焉如。
昔謂崖谷底,其俗異黃農。
浪跡城府歸,卻愛淳樸風。
獵夫不射雁,雲與兄弟同。
羽毛豈知道,天理諒無終。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凶歲:災荒年。
- 囷倉:糧倉。
- 亢田:高處的田地。
- 羣需:衆人的需求。
- 崖谷底:山崖和深谷的底部,指偏遠地區。
- 黃農:黃帝和神農,古代傳說中的帝王,代表古代的淳樸風俗。
- 浪跡:流浪,漫遊。
- 城府:城市和官府,指繁華複雜的社會環境。
- 淳樸風:淳樸的風俗。
- 獵夫:獵人。
- 羽毛:指鳥類。
- 天理:自然的法則。
翻譯
在南谷口種植稻米,災荒之年糧倉空虛。 晚些時候與老農交談,他開口便三次嘆息。 幸好有高處的田地,種植麥子以滿足衆人的需求。 有麥子尚且可以免除憂慮,沒有麥子又將如何是好。 過去認爲崖谷底部的風俗與黃帝神農時代不同。 我漫遊歸來,卻愛上了這裏的淳樸風俗。 獵人不射殺大雁,因爲它們與人類如同兄弟。 鳥類怎能知道這些,自然的法則難道沒有終結嗎?
賞析
這首作品描繪了元代農村的生活場景,通過老農的嘆息反映了災荒年間的艱難生活。詩中,「有麥且免憂,無麥將焉如」表達了農民對基本生活保障的渴望。後半部分則展現了詩人對淳樸鄉村風俗的嚮往,以及對自然和諧共處理唸的讚美。整首詩語言質樸,情感真摯,體現了詩人對農村生活的深刻理解和同情。
危素
元明間江西金溪人,字太樸,一字雲林。師從吳澄、範槨,通五經。元至正間授經筵檢討,與修宋、遼、金三史,累遷翰林學士承旨。入明爲翰林侍講學士。與宋濂同修《元史》。兼弘文館學士備顧問。後以亡國之臣不宜列侍從爲由謫居和州,守餘闕廟。怨恨卒。有《危學士集》等。
► 102篇诗文
危素的其他作品
相关推荐
- 《 季冬自嵩山赴洛道中作 》 —— [ 唐 ] 獨孤及
- 《 癸丑季冬過黃州柴羽元方伯胡存蓼張玄中兩憲副招遊赤壁時江風不可以舟同酌蘇祠臺上得五首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 劉諫議 挽詞二首 其一 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 嘉定丁丑十二月謀葬貴孫老病不能與事但此心傷痛因成小詩以寫其哀 》 —— [ 宋 ] 王炎
- 《 暮冬郊居懷李安 》 —— [ 宋 ] 魏野
- 《 紀行詩八首龍江灣 》 —— [ 明 ] 張羽
- 《 十二月樂辭十三首 》 —— [ 元 ] 吾丘衍
- 《 郊廟歌辭晉朝饗樂章四舉酒 》 —— [ 唐 ] 不詳