送陳摽

滿酌勸童僕,好隨郎馬蹄。 春風慎行李,莫上白銅鞮。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滿酌:斟滿酒。
  • 童僕:僕人。
  • 郎馬蹄:指主人的馬蹄聲,比喻跟隨主人。
  • 春風:春天的風,這裏比喻美好的時節。
  • 慎行李:小心行李,引申爲小心行事。
  • 白銅鞮:古代歌謠名,這裏指高雅的場所或危險的地方。

翻譯

斟滿酒勸僕人喝,希望他好生跟隨主人的馬蹄。 在春風和煦的日子裏,要小心行事,不要輕易登上那白銅鞮。

賞析

這首詩是朱慶餘送別朋友陳摽的作品,通過勸誡僕人的方式,間接表達了對朋友的關心和祝福。詩中「滿酌勸童僕」一句,既顯示了主人的慷慨,也暗含了對僕人的期望。後兩句則通過比喻和暗示,告誡朋友在旅途中要謹慎行事,不要輕易涉險。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對朋友的深情厚意。

朱慶餘

朱慶餘

朱慶餘(生卒年不詳),名可久,字慶餘,以字行,越州(今浙江紹興)人,唐代詩人。寶曆二年(826)進士,官至祕書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作爲參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大爲讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。 ► 173篇诗文