悼懷王喪妃

花綻花開事可驚,暫來浮世返蓬瀛。 楚宮夢斷雲空在,洛浦神歸月自明。 香解返魂成浪語,膠能續斷是虛名。 音容寂寞春牢落,誰會樓中獨立情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 花綻花開:花朵開放。
  • 浮世:人世,人間。
  • 蓬瀛:神話中的仙山蓬萊和瀛洲,比喻隱居或仙境。
  • 楚宮夢斷:指楚懷王夢見巫山神女的故事,比喻美好的事物消逝。
  • 洛浦神歸:洛水之神歸去,指洛神的故事,比喻美好的事物離去。
  • 香解返魂:傳說中的返魂香,能使死者復活,這裏指不可能的事情。
  • 膠能續斷:傳說中的續絃膠,能粘合斷絃,這裏指不可能的事情。
  • 寂寞:孤單冷清。
  • 春牢落:春天的孤寂。

翻譯

花朵綻放,花開的事實令人震驚,暫時來到人間又返回仙境。楚王的夢境已經破滅,雲彩依舊,洛水的女神歸去,月亮獨自明亮。香能使人復活只是空話,膠能粘合斷絃也只是虛名。音容笑貌已逝,春天顯得格外孤寂,誰能理解樓中人獨自的情感。

賞析

這首作品表達了對逝去美好事物的哀悼和對生命無常的感慨。詩中通過「花綻花開」、「楚宮夢斷」、「洛浦神歸」等意象,描繪了美好事物的短暫和消逝,以及由此帶來的失落和孤獨感。後兩句通過「香解返魂」、「膠能續斷」的比喻,強調了生命的不可逆轉和死亡的不可抗拒。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生命無常的深刻認識和對逝去美好事物的深切懷念。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文