送劉恭遊廬山兼寄令上人

鬆桂煙霞蔽梵宮,詩流閒去訪支公。 石堂磬斷相逢夜,五老月生溪影空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 煙霞:雲霧和霞光,常用來形容山間景色。
  • :遮蔽,覆蓋。
  • 梵宮:佛教寺廟。
  • 詩流:指詩人,這裏特指作者自己。
  • 閒去:悠閒地去。
  • 支公:對僧人的尊稱,這裏指令上人。
  • 石堂:石制的房間或寺廟中的石室。
  • :一種打擊樂器,常用於佛教儀式中。
  • 五老:指廬山五老峯。
  • 月生:月亮升起。
  • 溪影:溪水中的倒影。
  • :空靈,空曠。

翻譯

松樹和桂樹間的雲霧遮蔽了佛寺,我這個詩人悠閒地前往拜訪支公。 在石制的房間裏,夜晚我們相遇,磬聲斷斷續續,五老峯上的月亮升起,溪水中的倒影顯得格外空靈。

賞析

這首作品描繪了詩人遊廬山時的所見所感,通過「鬆桂煙霞蔽梵宮」的描繪,展現了廬山幽靜而神祕的氛圍。詩中「詩流閒去訪支公」表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對高僧的敬仰。後兩句「石堂磬斷相逢夜,五老月生溪影空」則巧妙地將自然景色與佛教文化相結合,營造出一種超脫塵世的意境,體現了詩人對自然與宗教的深刻感悟。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文