(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鬢絲:指鬢角的頭髮,這裏形容頭髮已經變得像絲一樣細白。
- 潺湲(chán yuán):形容水流聲,這裏指流水聲。
翻譯
我因病感到體力和心力都在減退,隨着年紀增長,愈發覺得時間流逝得飛快。五十八歲那年我回到了這裏,如今已經六十六歲了。我的鬢角頭髮已經白得像千萬根絲,而池塘邊的草卻依舊綠油油的,大約有八九成綠。那些曾經的孩子都已經長大成人,園中的樹木也長成了半大的喬木。我常常靠在高石上遠望山景,或是引導水流穿過深密的竹林。儘管流水聲潺潺,我卻至今聽不夠。
賞析
這首詩是白居易晚年對自己生活狀態的寫照,通過對自然景物的描繪,反映出詩人對時光流逝的感慨和對生活的熱愛。詩中「鬢絲千萬白」與「池草八九綠」形成鮮明對比,突出了歲月的無情和自然的恆常。後兩句「看山倚高石,引水穿深竹」則展現了詩人寧靜的生活態度和對自然美景的欣賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。