所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 子細:仔細,詳細。
- 杜宇:杜鵑鳥的別稱,傳說中是古代蜀國國王杜宇的化身,常用來象徵悲愁和思鄉之情。
- 魂魄:靈魂,精神。
翻譯
忽然間因爲一官半職而遠走他鄉,無罪之身卻無人詳細瞭解。 到達長江邊,聽到杜鵑的啼鳴,我想你的靈魂也一定隨之而來。
賞析
這首作品表達了詩人對賈島的深切懷念和同情。詩中,「忽從一宦遠流離」描繪了賈島因官職而被迫離鄉背井的無奈,「無罪無人子細知」則抒發了對其遭遇的不公和無人理解的悲哀。後兩句通過「到得長江聞杜宇」的景象,寄託了對賈島的思念之情,想象其魂魄也隨江水而來,情感深沉,意境悽美。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友人的深情厚意。

李頻
李頻,字德新,唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮),葬於永樂(今李家),唐代後期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。唐大中元年(公元847),壽昌縣令穆君遊靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大爲讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。
► 206篇诗文