(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 仙禁:指皇宮,因其神秘、尊貴,故稱。
- 躡近蹤:追隨、接近。
- 孔門:指孔子門下,比喻學問高深的地方。
- 真龍:指皇帝,也比喻傑出的人才。
- 雲路:比喻仕途或高位。
- 三省:指中書省、門下省、尚書省,古代中央政府的三個重要部門。
- 專掌:專門負責。
- 天書:指皇帝的詔令或重要的文書。
- 九重:指皇宮,也指朝廷的最高層。
- 五色毫:五彩的筆,指書寫詔令的筆。
- 渙汗:比喻皇帝的命令,如汗出而不返,不可更改。
- 百寮:指百官。
- 班下:指在朝堂上排列。
- 從容:鎮定自若。
- 鬱鬱青青:形容植物茂盛,生機勃勃。
- 嶽頂松:高山上的松樹,比喻高潔、堅靭。
繙譯
有誰能夠接近皇宮的神秘蹤跡,孔門之中首先選拔出了真正的人才。 離開普通的路途,拋卻了三省的繁忙,專門負責皇帝的重要文書。 五彩的筆揮灑出不可更改的命令,百官在朝堂上排列,你卻能鎮定自若。 在美好的年華裡,你的尊貴和盛名無人能比,就像高山之巔那鬱鬱蔥蔥的松樹一樣。
賞析
這首作品贊頌了一位同年翰林從叔捨人知制誥的才華和地位。詩中,“仙禁”、“孔門”、“真龍”等詞語描繪了這位人物的高貴出身和卓越才能,而“雲路”、“三省”、“天書”則突出了他的仕途順利和重要職責。後兩句通過“五色毫”、“渙汗”、“百寮班下獨從容”等形象,展現了他在朝堂上的權威和從容不迫的風度。結尾以“鬱鬱青青嶽頂松”作比,既贊美了他的青春年華,又象征了他的高潔品格和堅靭精神。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了對這位同年才俊的深深敬仰。