將之上京留別淮南書記李侍御

半似無名位,門當靜處開。 人心皆向德,物色不供才。 酒興春邊過,軍謀意外來。 取名榮相府,卻慮詔書催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 物色:指自然景色或外在環境。
  • 軍謀:軍事策略或計劃。
  • 意外:超出預期的情況。
  • 取名:獲得名聲或地位。
  • 相府:宰相的官邸,這裏指高官顯貴的府邸。
  • 詔書:皇帝的命令或文書。

翻譯

我雖半似無名,卻選擇在寧靜之處開門立戶。 人們都向往德行,而自然景色並不總是能滿足才華的展現。 酒興在春日邊悄然流逝,軍事策略卻意外地降臨。 爲了名聲而進入顯貴的府邸,卻又擔心皇帝的詔書催促。

賞析

這首詩表達了詩人對於名位與寧靜生活的矛盾心理。詩中,「半似無名位,門當靜處開」展現了詩人對於低調生活的選擇,而「人心皆向德,物色不供才」則揭示了社會對德行的普遍追求與自然環境對才華的限制。後兩句「酒興春邊過,軍謀意外來」和「取名榮相府,卻慮詔書催」則進一步以酒興與軍謀、名聲與詔書的對比,反映了詩人內心的掙扎與不安。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於人生選擇和命運無常的深刻感悟。

朱慶餘

朱慶餘

朱慶餘(生卒年不詳),名可久,字慶餘,以字行,越州(今浙江紹興)人,唐代詩人。寶曆二年(826)進士,官至祕書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作爲參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大爲讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。 ► 173篇诗文