(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 世路□□:世間的道路,這裏指人生的道路。
- 嗟:嘆息。
- 進取身:追求功名,投身仕途。
- 苦志:辛苦的志向。
- 託何人:依靠誰。
- 處困非乖道:處於困境並不是違背正道。
- 求名本爲親:追求名聲本是爲了家人。
- 化龍鱗:比喻變化成才,成就非凡。
翻譯
人生的道路漫長而複雜,我嘆息你決心投身仕途。 雖然你已經辛苦追求了十年,但在這萬里之外,你又能依靠誰呢? 身處困境並不意味着違背了正道,你追求名聲本是爲了家人。 只希望你的意志堅定,早日成就非凡,如同變化成龍。
賞析
這首詩是朱慶餘送別友人赴考的作品,表達了對友人遠行求學的關切與祝願。詩中,「世路□□久」描繪了人生的漫長與不易,而「嗟君進取身」則體現了對友人追求功名的理解與支持。詩的後半部分,通過「處困非乖道」和「求名本爲親」來安慰和鼓勵友人,即使面臨困境,也不應放棄追求,因爲這一切都是爲了更好的未來和家人的期望。最後,「惟應□□意,先與化龍鱗」則是對友人未來的美好祝願,希望他能堅定意志,最終成就一番事業。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了詩人對友情的深厚和對未來的美好期待。