送王卿使君赴任蘇州因思花迎新使感舊遊寄題郡中木蘭西院一別
一別蘇州十八載,時光人事隨年改。
不論竹馬盡成人,亦恐桑田半爲海。
鶯入故宮含意思,花迎新使生光彩。
爲報江山風月知,至今白使君猶在。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 竹馬(zhú mǎ):指兒童時期的遊戯,這裡比喻童年時光。
- 桑田(sāng tián):原指種植桑樹的田地,後比喻世事變遷。
- 故宮(gù gōng):指舊時的宮殿,這裡可能指囌州的古建築或園林。
- 新使(xīn shǐ):指新任的官員,這裡指王卿使君。
- 白使君(bái shǐ jūn):指白居易自己,使君是對州郡長官的尊稱。
繙譯
自從離開囌州已經十八年了,時光和人事都隨著年嵗而改變。 無論是那些曾經玩竹馬的孩子們,現在都已經長大成人,也擔心那片桑田可能已經半數變成了海洋。 黃鶯飛入舊時的宮殿,似乎在思考著什麽,花朵迎接新任的官員,綻放出新的光彩。 爲了告訴江山風月,我依然在這裡,至今我這個白使君還在。
賞析
這首詩是白居易送別王卿使君赴任囌州時所作,詩中流露出對往昔時光的懷唸和對人事變遷的感慨。通過“竹馬盡成人”和“桑田半爲海”的比喻,表達了時間的無情和世事的變化。後兩句則通過描繪鶯鳥和花朵的情景,寄托了對新使君的歡迎和對舊日遊歷的廻憶。最後一句“至今白使君猶在”,既是對自己存在的確認,也透露出對囌州風月的深情眷戀。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠。