注釋
宴桃源:詞牌名,是五代時後唐莊宗李存勗的自度曲。因嫌其名不雅遂取尾句“如夢,如夢,殘月落花煙重”中的“如夢”改名《如夢令》。又名《憶仙姿》,《不見》,《如意令》,《無夢令》,《比梅》等。
等閒:無端。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 前度:上次。
- 小花靜院:指一個安靜的院子裏有小小的花朵。
- 不比:不像。
- 尋常:平常,普通。
- 時見:時常看到。
- 見了又還休:看到了卻又停下來。
- 愁卻等閒分散:憂愁卻輕易地散去。
- 腸斷:形容極度悲傷。
- 記取:記住。
- 釵橫鬢亂:形容女子因悲傷而頭髮散亂,髮釵橫斜。
翻譯
上次在那安靜的小花院子裏,那景象與平常所見不同。看到了卻又停下來,憂愁卻輕易地散去。 心痛,心痛,記住那女子悲傷時頭髮散亂,髮釵橫斜的樣子。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而美麗的場景,通過對比「前度」與「尋常」所見,突出了那一刻的特別與難忘。詩中「腸斷」重複出現,強化了情感的深度,表達了詩人對那女子悲傷狀態的深刻記憶和同情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易細膩的情感表達和精湛的藝術技巧。

白居易
白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。
► 2963篇诗文