王命

· 杜甫
漢北豺狼滿,巴西道路難。 血埋諸將甲,骨斷使臣鞍。 牢落新燒棧,蒼茫舊築壇。 深懷喻蜀意,慟哭望王官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漢北:指漢水以北地區。
  • 豺狼:比喻兇惡的敵人或盜賊。
  • 巴西:指巴蜀地區,即今四川一帶。
  • 血埋:形容戰死沙場的將士。
  • 諸將:指衆多將領。
  • 骨斷:形容使臣在艱險的道路上遭受的磨難。
  • 使臣:指朝廷派出的使者。
  • 牢落:破敗、荒廢的樣子。
  • 新燒棧:指新近被毀的棧道,棧道是古代在險峻山路上架設的木板路。
  • 蒼茫:遼闊無邊的樣子。
  • 舊築壇:指過去建立的軍事設施或祭祀場所。
  • 喻蜀意:指理解蜀地的艱難和民情。
  • 慟哭:極度悲傷地哭泣。
  • 王官:指朝廷的官員。

翻譯

漢水以北地區,豺狼般的敵人遍佈,巴蜀的道路艱險難行。 戰場上,將士們的鮮血浸透了鎧甲,使臣們的骨頭在鞍上斷裂。 新近被毀的棧道顯得破敗荒涼,過去建立的軍事設施或祭祀場所如今蒼茫一片。 我深深理解蜀地的艱難和民情,極度悲傷地哭泣,盼望着朝廷的官員能來救助。

賞析

這首作品描繪了戰亂時期漢北和巴西的艱難景象,通過「豺狼滿」、「道路難」等詞語生動地表現了敵人的兇殘和道路的艱險。詩中「血埋諸將甲,骨斷使臣鞍」以血腥的畫面展現了戰爭的殘酷和使臣的艱辛。後兩句「深懷喻蜀意,慟哭望王官」則表達了詩人對蜀地民情的深刻理解和盼望朝廷救助的迫切心情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了杜甫作爲詩史的深刻洞察力和人文關懷。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文