(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 客裏:指旅途中。
- 有所過:有所停留。
- 散帙:打開的書本。
- 壁魚:指書頁上的蠹蟲。
- 杓:勺子。
- 新醞:新釀的酒。
- 麴櫱:酒麴,用來釀酒的發酵劑。
- 江干:江邊。
翻譯
在旅途中有所停留,歸來後才知歸途的艱難。 打開門,野鼠四處逃竄,翻開書本,書頁上的蠹蟲已經乾枯。 洗淨勺子,開啓新釀的酒,低頭擦拭小盤子。 依靠誰來提供酒麴,讓我在江邊細細品味老酒。
賞析
這首作品描繪了詩人旅途歸來後的生活場景,通過「客裏有所過,歸來知路難」表達了旅途的艱辛與歸家的不易。詩中「開門野鼠走,散帙壁魚乾」生動地描繪了家中的荒涼景象,而「洗杓開新醞,低頭拭小盤」則展現了詩人對生活的細緻打理。結尾的「憑誰給麴櫱,細酌老江干」透露出詩人對酒的依賴和對寧靜生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。