(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢臣:漢朝的臣子,這裏指竇中丞。
- 旌節:古代使者所持的節,作爲信物。
- 牂牁(zāng kē):古地名,在今貴州省境內。
- 朝衣:上朝時穿的禮服。
- 蟠艾綬:蟠曲的艾綠色綬帶,官員的服飾。
- 戎幕:軍中的帳幕,指軍事指揮所。
- 偃雕戈:偃,放倒;雕戈,雕刻有花紋的戈,古代兵器。這裏指停止戰爭,和平狀態。
- 龍闕:皇宮的別稱,這裏指朝廷。
- 佇:久立等待。
翻譯
漢朝的臣子竇中丞,手持旌節,尊貴無比,萬里迢迢守護着牂牁之地。 夏季的月份,這裏沒有酷暑,秋風拂過水麪,波瀾不驚。 他穿着朝服,佩戴着蟠曲的艾綠色綬帶,軍中的帳幕裏,雕戈已經放倒,象徵着和平。 滿一年後,他將回到朝廷,我們期待着他創作出美好的詩歌。
賞析
這首作品讚美了竇中丞的尊貴與功績,描繪了他治理下的牂牁地區和平繁榮的景象。詩中通過「夏月天無暑,秋風水不波」的描寫,展現了當地的宜人氣候和寧靜環境,反映了竇中丞治理有方。結尾的「良哉佇作歌」表達了對竇中丞歸來的期待和對其才華的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對竇中丞的頌揚,也是對和平生活的嚮往。