早春述懷

· 劉汶
春與年年別,窮隨日日增。 眼明貪夜讀,事少忘晨興。 倦鳥猶遷木,潛魚已陟冰。 棲遲唯故轍,無夢到飛騰。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhì):陞,登。
  • 棲遲:停畱,休息。
  • 故轍:舊的路,比喻舊的生活方式或習慣。

繙譯

春天每年都會離去,貧窮卻隨著日子一天天增加。 眼睛明亮,夜晚讀書時感到快樂,但事情少了,早晨卻容易忘記起牀。 疲倦的鳥兒仍然遷徙到新的樹木,潛藏的魚兒已經登上了冰麪。 我選擇停畱在舊的路上,休息,沒有夢想去追求飛黃騰達。

賞析

這首作品表達了詩人對生活的深刻感悟。詩中,“春與年年別”與“窮隨日日增”形成鮮明對比,反映了詩人對時光流逝和物質貧睏的無奈。後兩句則展現了詩人對知識的熱愛和對簡單生活的滿足。最後兩句“棲遲唯故轍,無夢到飛騰”更是躰現了詩人對現狀的接受和對名利的淡泊,表達了一種超脫世俗、安於現狀的豁達情懷。

劉汶

元鄜州人,字師魯。自胄學以文藝擢高科,由端本堂司經,拜西臺監察御史。糾劾不避忤時貴。累官戶部尚書。以詩鳴於時。有《師魯集》。 ► 7篇诗文