浣溪沙 · 早春

金碧圍屏小博山。錦籠鸚鵡舊雕闌。黃金楊柳弄輕寒。 翠帳半垂鴛結帶,朱門雙掩獸連環。東風猶鎖黛眉彎。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 博山:古代一種香爐的名稱,形狀似山。
  • 雕闌:雕刻精美的欄杆。
  • 黃金楊柳:形容楊柳枝條在早春陽光下呈現金黃色。
  • 輕寒:微寒。
  • 翠帳:翠綠色的帳幕。
  • 鴛結帶:鴛鴦結,一種結法,象征恩愛。
  • 硃門:紅漆大門,常指富貴人家。
  • 獸連環:門環做成獸頭形狀,常見於古代宮殿或富貴人家的大門。
  • 黛眉:古代女子用黛(一種青黑色的顔料)畫的眉毛,這裡指女子的眉毛。

繙譯

金碧煇煌的屏風像小博山一樣美麗,錦綉籠中的鸚鵡在舊時的雕花欄杆旁。黃金般的楊柳在輕寒中搖曳。 翠綠的帳幕半垂,鴛鴦結帶輕輕搖曳,紅漆大門緊閉,門環是獸頭形狀。東風似乎鎖住了那女子彎彎的黛眉。

賞析

這首作品描繪了早春時節的景象,通過金碧屏風、錦籠鸚鵡、黃金楊柳等意象,展現了富貴人家的生活環境。詩中“東風猶鎖黛眉彎”一句,既表達了春風的輕柔,又隱喻了女子的憂鬱心情,巧妙地將自然景色與人物情感融爲一躰。整首詞語言華美,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對美好時光的珍惜。