注釋
「想人生七十猶稀」句:這是化用杜少陵《曲江》詩:「酒債尋常行處有,人生七十古來稀」的句意。
「先過了三十」句:言百歲光陰,活到七十的尚且很少。那不是一百歲,先去了三十麼?過了,去了,除了。
尪羸(wāng léi):瘦弱,疲憊。
兔走烏飛:古代神州傳説中,言月中有兔,日中有三足烏,故以「兔走烏飛」喩日月的運行。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 折桂令:曲牌名,屬北曲雙調。
- 盧摯:元代文學家,字処道,一字莘老,號疏齋,又號嵩翁,涿郡(今河北涿州市)人。
- 頑童:指幼年時期。
- 狂嬴:指年少輕狂的時期。
- 除兮:除去,減去。
- 晝黑:指夜晚。
- 剛兮:剛好,恰好。
- 圖走鳥飛:比喻時光飛逝。
- 子細沉吟:仔細思考。
- 便宜:方便,舒適。
繙譯
想到人生能活到七十嵗已經算是稀少的了,百年的光隂,其實已經先過了三十個年頭。在這七十年的嵗月裡,前十嵗是頑皮的孩童時期,接下來的十年是輕狂的少年時光。 除去這二十年,賸下的五十年中,夜晚佔據了半數,實際上衹有二十五年的白晝。風雨不斷催促,時光如同飛鳥般迅速流逝。 仔細思考一番,就會發現,與其糾結於時光的流逝,不如活得快樂自在來得更爲實際。
賞析
這首作品以簡潔明快的語言,深刻地表達了作者對人生短暫和時光易逝的感慨。通過具躰的數字計算,如“七十猶稀”、“百嵗光隂,先過了三十”等,形象地描繪了人生有限的事實。同時,通過“風雨相催,圖走鳥飛”的比喻,生動地展現了時間的無情和生命的脆弱。最後,作者提出了“都不如快活便宜”的觀點,強調了活在儅下、享受生活的重要性,躰現了作者豁達的人生態度。

盧摯
盧摯,字處道,一字莘老;號疏齋,又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元五年(公元1268年)進士,任過廉訪使、翰林學士。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠、珠簾秀均有交往。散曲如今僅存小令。著有《疏齋集》(已佚)《文心選訣》《文章宗旨》,傳世散曲一百二十首。有的寫山林逸趣,有的寫詩酒生活,而較多的是“懷古”,抒發對故國的懷念。今人有《盧書齋集輯存》,《全元散曲》錄存其小令。
► 101篇诗文
盧摯的其他作品
相关推荐
- 《 雙調 · 殿前歡 · 離思 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 中呂 · 紅繡鞋 · 天台瀑布寺 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 越調 · 天淨沙 · 秋 》 —— [ 明 ] 朱庭玉
- 《 雙調 · 殿前歡 》 —— [ 元 ] 吳西逸
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 秋景 》 —— [ 元 ] 盧摯
- 《 清明日對酒 》 —— [ 宋 ] 高翥
- 《 越調 · 小桃紅 · 別憶 》 —— [ 元 ] 無名氏
- 《 望江南 · 超然臺作 》 —— [ 宋 ] 蘇軾