(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天台:位於浙江省東部,是中國著名的風景名勝區。
- 閬風:指高遠的風,這裏用作人名,即舒閬風。
- 詩翁:對詩人的尊稱。
- 相思:思念之情。
- 烽燧:古代邊防報警的煙火。
- 峽中游:指在峽谷中的旅行。
翻譯
在嶺雲的盡頭,便是台州,那裏住着一位名叫舒閬風的詩人。 春天已經深了,卻未收到你的一封書信,我對你的思念如同百里的水流,空自流淌。 新的生活場景中,我彷彿置身於鶯鳥的谷中,而舊時的夢境裏,我徘徊在燕子樓前。 聽說道路旁烽火連天,緊急的戰事不斷,你一定又在峽谷中重遊了吧。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方友人的深切思念和關切之情。詩中通過「嶺雲盡處」、「相思百里水空流」等意象,描繪了詩人對友人的遙遠思念和無法傳遞的情感。後兩句則通過「烽燧急」和「峽中游」暗示了時局的動盪和友人可能面臨的困境,體現了詩人對友人安危的擔憂。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的友情和憂國憂民的情懷。