寄天台舒閬風先生

嶺雲盡處是台州,有個詩翁住下頭。 不寄一書春又晚,相思百里水空流。 新蹤凍合鶯雛谷,舊夢花迷燕子樓。 聞說道旁烽燧急,定應重作峽中游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天台:位於浙江省東部,是中國著名的風景名勝區。
  • 閬風:指高遠的風,這裏用作人名,即舒閬風。
  • 詩翁:對詩人的尊稱。
  • 相思:思念之情。
  • 烽燧:古代邊防報警的煙火。
  • 峽中游:指在峽谷中的旅行。

翻譯

在嶺雲的盡頭,便是台州,那裏住着一位名叫舒閬風的詩人。 春天已經深了,卻未收到你的一封書信,我對你的思念如同百里的水流,空自流淌。 新的生活場景中,我彷彿置身於鶯鳥的谷中,而舊時的夢境裏,我徘徊在燕子樓前。 聽說道路旁烽火連天,緊急的戰事不斷,你一定又在峽谷中重遊了吧。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方友人的深切思念和關切之情。詩中通過「嶺雲盡處」、「相思百里水空流」等意象,描繪了詩人對友人的遙遠思念和無法傳遞的情感。後兩句則通過「烽燧急」和「峽中游」暗示了時局的動盪和友人可能面臨的困境,體現了詩人對友人安危的擔憂。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的友情和憂國憂民的情懷。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文