花朝

紫禁青春入,曾看輦路花。 擾擾逢世運,老大惜年華。 供饌晨挑菜,分泉午試茶。 太平應有日,歸理舊生涯。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#花朝
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫禁:指皇宮。
  • 輦路:古代帝王車駕所經的道路。
  • 擾擾:形容紛亂的樣子。
  • 世運:時代的變遷,世事的更迭。
  • 老大:年紀大了。
  • 供饌:提供食物。
  • 晨挑菜:早晨採摘蔬菜。
  • 分泉:分配泉水,這裏指用泉水泡茶。
  • 試茶:品嚐茶葉。
  • 太平:指社會安定,沒有戰亂。
  • 舊生涯:指過去的生活或職業。

翻譯

在皇宮中迎來青春的時光,曾經目睹帝王車駕經過的花路。 紛亂的世事變遷中,我這老者珍惜着每一分年華。 清晨採摘蔬菜準備食物,中午用泉水泡茶品嚐。 相信太平盛世終將到來,我將回歸過去的生活。

賞析

這首作品描繪了一位老者在皇宮中的生活和對未來的期待。詩中,「紫禁青春入」與「曾看輦路花」展現了皇宮的繁華與老者曾經的輝煌。而「擾擾逢世運,老大惜年華」則表達了老者對紛亂世事的感慨和對年華逝去的珍惜。最後,「太平應有日,歸理舊生涯」寄託了老者對和平未來的憧憬和對迴歸平靜生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了老者對生活的深刻感悟和對未來的美好期待。