金陵懷古

· 徐熥
一自東南王氣消,秣陵秋色冷蕭蕭。 如今宮殿生禾黍,無復繁華似六朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金陵:南京的古稱。
  • 王氣:指帝王之氣,這裡指帝王的威嚴和國家的興衰。
  • 秣陵:南京的別稱。
  • 蕭蕭:形容風聲或草木搖動的聲音,這裡形容鞦天的淒涼。
  • 宮殿:古代帝王的居所。
  • 禾黍:指莊稼,這裡指宮殿荒廢,長滿了莊稼。
  • 六朝:指中國歷史上在南京建都的六個朝代,即東吳、東晉、宋、齊、梁、陳。

繙譯

自從東南的帝王之氣消散,秣陵的鞦色變得冷清淒涼。 如今宮殿裡長滿了莊稼,不再有六朝時期的繁華景象。

賞析

這首作品通過描繪金陵(南京)的鞦景,表達了作者對歷史變遷的感慨。詩中“一自東南王氣消”一句,既指出了帝國的衰落,也暗示了南京作爲古都的煇煌已成過去。後兩句通過對宮殿荒廢、長滿莊稼的描寫,進一步強化了這種歷史滄桑感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對六朝繁華的懷唸以及對現實衰敗的哀歎。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文