顏廷愉旅館夜集聞歌

· 徐熥
越王城裏起西風,旅館相看興不窮。 詞客交情聯縞帶,美人幽恨寄絲桐。 當筵夜靜燈花綠,隔寺秋深落葉紅。 此去豈愁逢醉尉,踏歌齊向月明中。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 越王城:指古代越國的都城,這裏泛指越地。
  • 旅館:供旅客暫時居住的場所。
  • 詞客:擅長寫詞的文人。
  • 縞帶:白色的絲帶,常用來比喻純潔的友情。
  • 絲桐:指古琴,因爲古琴多用桐木製作,弦用絲製成。
  • 踏歌:古代一種邊走邊唱的歌舞形式。

翻譯

在越地的古城中,西風漸起,我們在旅館中相互對望,興致不減。擅長寫詞的文人們用純潔的友情相連,美麗的女子則通過古琴表達她的幽怨。宴會之夜,燈火幽暗,燈光映照出綠色的光影,而隔着寺廟的深秋,落葉已紅。這次離別,我們並不擔心遇到醉酒的守衛,而是齊聲踏歌,向着明亮的月光中走去。

賞析

這首作品描繪了越王城中旅館夜集的情景,通過「西風」、「旅館」、「詞客」、「美人」等元素,勾勒出一幅秋夜文人與美人共聚的畫面。詩中「縞帶」與「絲桐」分別象徵了文人的友情和美人的幽恨,情感細膩。末句「踏歌齊向月明中」展現了詩人與朋友們不畏離別,樂觀向前的精神風貌,充滿了詩意和浪漫情懷。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文

徐熥的其他作品