(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
苦厄(kǔ è):痛苦睏厄。 毉王(yī wáng):指毉葯之王,比喻毉生。 苔(tái):指青苔。 侵(qīn):覆蓋。 屐(jī):木屐,古代一種鞋。 翳(yì):覆蓋。 錫杖(xī zhàng):賜予僧人的柺杖。 金剛(jīn gāng):彿教中護法神。 跏趺(jiā fū):磐腿坐禪的姿勢。 維摩(wéi mó):彿經中的一位菩薩。
繙譯
病僧 [明]徐熥
病痛睏擾著我,就連毉葯之王也束手無策。 青苔長滿了我的木屐,塵土覆蓋了我的頭頂。 我常常依靠著賜予的柺杖,金剛菩薩在一旁鎮壓邪魔。 我磐腿坐在禪牀上,或許是在模倣維摩菩薩。
賞析
這首詩描寫了一位病痛纏身的僧人的生活狀態。詩中通過描繪僧人身上的種種睏苦和痛苦,展現了一種超脫塵世的境界。作者運用了古代詩歌常見的意象和脩辤手法,將僧人的內心苦悶和對抗病痛的堅強意志表現得淋漓盡致。整首詩意境深遠,給人以啓迪和思考。