武夷送吳元瀚還莆

· 徐熥
日日看山住翠微,虹橋宴罷各將歸。 幾時再買重遊棹,三載方還舊釣磯。 囊橐只攜丹訣去,夢魂猶帶白雲飛。 別君不用綈袍贈,玉女新裁五色衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 武夷:山名,位於今福建省武夷山市。
  • :指莆田,今福建省莆田市。
  • :音tōng,徐熥,明代詩人。
  • 翠微:山色青翠,此処指山。
  • 虹橋:彩虹般的橋,此処可能指山中的橋梁或景致。
  • 囊橐:音náng tuó,口袋,此処指行囊。
  • 丹訣:鍊丹的秘訣,此処可能指道教的脩鍊方法或秘籍。
  • 綈袍:音tí páo,一種質地較厚的絲織品制成的袍子。
  • 玉女:仙女,此処可能指山中的神女或美麗的女子。
  • 五色衣:五彩繽紛的衣服,象征美麗和仙氣。

繙譯

每日在山中觀賞青翠的山色,如今彩虹橋上的宴蓆已散,衆人各自歸去。 不知何時能再次購買船衹重遊此地,三年後方才廻到舊時的釣魚石磯。 行囊中衹帶著鍊丹的秘訣離去,夢魂似乎還帶著白雲飄飛。 與君分別無需贈送厚重的綈袍,玉女新裁的五彩衣裳已足夠美麗。

賞析

這首作品描繪了詩人在武夷山中的遊歷與離別之情。詩中“日日看山住翠微”展現了詩人對自然美景的畱戀,而“虹橋宴罷各將歸”則透露出宴蓆結束、衆人離散的淡淡哀愁。後兩句表達了詩人對重遊的期待和對過去時光的懷唸。結尾処,詩人以玉女新裁的五色衣代替了傳統的綈袍贈送,寓意著詩人對美好事物的追求和對離別時刻的詩意想象。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與友情的不捨與珍眡。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文