贈李參軍兄弟自鳳陽棄官歸四明

掛冠何日返荊扉,攜手雲林世所稀。 家在淮南搴桂去,身同賀監乞湖歸。 池塘夢是王孫草,荷芰裁爲隱士衣。 多少五陵裘馬客,秋風閒卻釣魚磯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

掛冠(guà guān):指脫下官帽,放棄官職。荊扉(jīng fēi):指荊州的城門。雲林(yún lín):指僻靜的山林。淮南(huái nán):地名,指淮河以南地區。搴桂(qiān guì):摘取桂花。賀監(hè jiàn):地名,指賀州監察御史。乞湖(qǐ hú):指向湖南乞討生活。五陵(wǔ líng):指五嶺以南地區。裘馬(qiú mǎ):指華麗的衣服和駿馬。釣魚磯(diào yú jī):指垂釣的地方。

翻譯

何時能夠脫下官帽回到荊州的家門?與你手牽手走進僻靜的山林,這樣的場景在現代世界已經很少見了。我將回到淮河以南的家鄉,摘取桂花,與你一同去賀州監察御史那裏討生活。在夢中,池塘里長滿了王孫的草,用荷葉和芰草做成隱士的衣裳。多少華麗的衣服和駿馬的客人在五嶺以南,秋風輕輕吹拂,我卻在安靜的垂釣之地。

賞析

這首詩描繪了詩人放棄官職,與友人一同返鄉的情景。詩中通過對自然景物和生活細節的描寫,展現了詩人對簡樸生活的嚮往和追求。詩人表達了對世俗繁華的厭倦,嚮往與友人一同過着淡泊清靜的生活的願望。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了詩人內心深處的嚮往和追求。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文