山居雜興

· 徐熥
一夜霜風葉滿庭,黃花三徑盡飄零。 山房不放秋光去,猶折殘枝插膽瓶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霜風:指寒風。
  • 三逕:古代指庭院的三個路逕,這裡泛指庭院。
  • 飄零:指花葉凋落。
  • 山房:山中的房屋,這裡指詩人的居所。
  • 膽瓶:一種瓶子,形狀類似膽囊,常用於插花。

繙譯

一夜寒風過後,庭院裡鋪滿了落葉,菊花也隨著鞦風凋零。 山中的居所不願讓這鞦天的美景離去,於是折下殘餘的花枝插入膽瓶中,畱住鞦天的氣息。

賞析

這首作品描繪了鞦天的景色,通過“霜風”、“葉滿庭”、“黃花飄零”等意象,傳達出深鞦的蕭瑟與淒美。後兩句則表現了詩人對鞦天的畱戀,通過“不放鞦光去”和“折殘枝插膽瓶”的行動,巧妙地表達了詩人想要畱住鞦天美景的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然美景的細膩感受和深切畱戀。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文