(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梵王家:指佛寺。
- 鳥道:形容山路險峻,只有鳥兒才能飛過的道路。
- 賒:遠。
- 貝葉:古代印度人用以寫經的樹葉,也借指佛經。
- 磬:古代一種打擊樂器。
- 松花:松樹的花。
- 聽經野鹿:指野鹿似乎在聽僧人誦經。
- 出定:佛教用語,指僧人從冥想或禪定中出來。
- 瞿曇:釋迦牟尼的姓,也用來指代佛陀。
- 偈:佛教中的頌歌或詩句。
翻譯
在白雲深處的佛寺,回首望去,山路險峻,彷彿只有鳥兒才能飛過,顯得那麼遙遠。 寺內空曠,香氣瀰漫,佛經似乎被這香氣薰陶。 一聲殘磬響起,松花隨之飄落。 野鹿羣似乎在草地上聆聽經文,山僧從禪定中出來,獨自施茶。 禮拜完畢,留下佛偈告別,寒鴉的身影在斜陽中顯得格外淒涼。
賞析
這首作品描繪了一幅深山古寺的靜謐景象,通過「白雲」、「鳥道」、「空香」、「殘磬」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「聽經野鹿」和「出定山僧」的描寫,增添了宗教的神祕感和生活的真實感。結尾的「寒鴉影裏夕陽斜」則帶有一種淡淡的憂傷和離別的情愫,使整首詩的意境更加深遠和動人。