(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涅槃(niè pán):佛教術語,指通過修行達到的超脫生死輪迴的境界。
- 淨土:佛教中指清淨無垢的世界,是修行者嚮往的理想國度。
- 實行:指實際的修行和實踐。
- 空色:佛教術語,指一切現象的本質是空,色即物質現象。
翻譯
困難重重,難以實現,保持心靈遠離慾望,追求涅槃。一心向往他方的淨土,但實際上與真正的修行實踐無關。
白白浪費時間,經歷來去的痛苦,最終到頭來,一切物質現象的本質仍是空。
賞析
這首詩表達了作者對修行道路的深刻反思。詩中,「難復難」強調了修行的艱難,而「持心離欲貪涅槃」則指出了修行的目標——追求涅槃,超脫生死。然而,「一向他方求淨土」卻揭示了一種誤區,即過於追求外在的淨土,而忽視了內在的修行實踐。最後兩句「枉用功夫來去苦,畢竟到頭空色還」更是深刻,指出如果不從根本上修行,一切努力最終都是徒勞,因爲物質現象的本質是空。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了佛教對生命和世界的深刻洞察。