(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鶯啼:黃鶯的叫聲。
- 蘭已紅:蘭花已經盛開,呈現出紅色。
- 鳳城:指京城。
- 粉汗:女子因運動或天氣熱而出的汗。
- 上風:風向的上方。
- 五花驄:五色斑斕的駿馬。
翻譯
黃鶯在啼叫,蘭花已經盛開,呈現出紅色,我看見它們在京城的東邊。 女子在斜陽下微微出汗,她的衣香隨着上風飄來。 情感涌動,自己都控制不住,暗中停下了五彩斑斕的駿馬。
賞析
這首詩描繪了一個春日傍晚的場景,通過「鶯啼蘭已紅」和「粉汗宜斜日」等細膩的描寫,展現了春天的生機與女子的嬌媚。詩中的「情來不自覺」表達了詩人對美好事物的無法抗拒之情,而「暗駐五花驄」則巧妙地以馬的停駐來象徵詩人內心的停留和沉醉。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好生活的嚮往和讚美。

權德輿
權德輿,唐代文學家,大臣。字載之,行三。天水略陽(今甘肅秦安)人,家於潤州丹陽(今江蘇丹陽)。名士權皋子。未冠,即以文章稱,杜佑、裴胄交闢之。德宗聞其材,召爲太常博士,改左補闕,兼制誥,進中書舍人,歷禮部侍郎,三知貢舉。憲宗元和初,歷兵部、吏部侍郎,坐郎吏誤用官闕,改太子賓客。俄復前官,遷太常卿,拜禮部尚書,同平章事。會李吉甫再秉政,帝又自用李絳,議論持異,德輿從容不敢有所輕重,坐是罷,以檢校吏部尚書留守東都。復拜太常卿,徙刑部尚書,出爲山南西道節度使。二年,以病乞還,卒於道,年六十。贈左僕射,諡曰文。
► 391篇诗文
權德輿的其他作品
- 《 戲贈張鍊師 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 雜言和常州李員外副使春日戲題十首其六 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 送張周二秀才謁宣州薛侍郎 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 雜興五首 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 送李處士歸弋陽山居 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 旅館雪晴又睹新月衆興所感因成雜言 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 九華觀宴餞崔十七叔判官赴義武幕兼呈書記蕭校書 》 —— [ 唐 ] 權德輿
- 《 早夏青龍寺致齋憑眺感物因書十四韻 》 —— [ 唐 ] 權德輿