甘州子

曾如劉阮訪仙蹤,深洞客,此時逢。綺筵散後繡衾同,款曲見韶容。 山枕上,長是怯晨鐘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 劉阮:指東漢的劉晨和阮肇,二人曾在天台山遇仙。
  • 仙蹤:神仙的蹤跡。
  • 深洞客:指隱居深山的人,這裏比喻爲仙人。
  • 綺筵:華麗的宴席。
  • 繡衾:繡花的被子。
  • 款曲:殷勤周到。
  • 韶容:美好的容顏。
  • 山枕:山形的枕頭。
  • 怯晨鐘:害怕聽到早晨的鐘聲,意味着不願離開溫柔鄉。

翻譯

就像劉晨和阮肇一樣,我也曾尋訪過仙人的蹤跡,在那深邃的山洞中,我遇到了你。華麗的宴席散去後,我們同蓋繡花被子,你殷勤地向我展示了你的美好容顏。在山形的枕頭上,我總是害怕聽到早晨的鐘聲,因爲它意味着我們的甜蜜時光即將結束。

賞析

這首作品描繪了一幅與仙人相遇的夢幻場景,通過劉阮訪仙的典故,表達了作者對美好時光的珍惜和對離別的恐懼。詩中「綺筵散後繡衾同,款曲見韶容」一句,既展現了宴席後的溫馨與親密,又暗含了對美好容顏的讚美。而「山枕上,長是怯晨鐘」則巧妙地以晨鐘爲喻,抒發了對美好時光流逝的無奈與不捨。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯動人。

顧夐

五代時人。仕前蜀。王建通正元年,爲小臣給事內庭,有大禿鷲飛於摩訶池上,夐爲詩詠之,遭人讒毀,幾遭不測。久之,擢茂州刺史。累官至太尉。工詞,多寫豔情,《花間集》錄其作。 ► 56篇诗文