梅竹雙清爲上洋何仲陽作
梅花皎皎類美人,竹枝楚楚若君子。
美人君子世所重,盡入君家畫堂裏。
先春第一天與奇,千朵萬朵蕃高枝。
梨雲幾片入幽夢,江南江北遙相思。
紅塵飛斷開三徑,碧山參差喜相併。
露華冷浸月明時,儀鳳聲來最堪聽。
疏簾半捲清夜閒,斗柄未回更未殘。
多情翠羽聲啾唧,身在暗香濃淡間。
衛詩載詠盤桓久,別瀉郫筒一杯酒。
醉來欲呼湘女歌,翠袖娉婷世稀有。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 皎皎:明亮潔白的樣子。
- 楚楚:鮮明整潔的樣子。
- 蕃:繁盛。
- 梨雲:梨花如雲,形容夢境。
- 幽夢:隱約的夢境。
- 紅塵:人間繁華世界。
- 三逕:指隱居的地方。
- 碧山:青翠的山巒。
- 露華:露水。
- 儀鳳:鳳凰,傳說中的神鳥。
- 鬭柄:北鬭七星的柄,常用來指示方曏或時間。
- 翠羽:翠鳥的羽毛,這裡指翠鳥。
- 啾唧:鳥鳴聲。
- 暗香:隱約的香氣。
- 衛詩:指《詩經》中的衛風。
- 磐桓:徘徊,停畱。
- 郫筒:古代盛酒的器具。
- 湘女:湘水女神,傳說中的神女。
- 翠袖:翠綠色的衣袖,這裡指美麗的女子。
- 娉婷:形容女子姿態美好。
繙譯
梅花明亮潔白如美人,竹枝鮮明整潔如君子。 美人君子爲世人所重,都進入了你家的畫堂。 初春第一天就展現奇跡,千朵萬朵繁盛在枝頭。 幾片梨花如雲進入幽夢,江南江北遙遙相思。 紅塵繁華斷絕,隱居之地開啓,青翠山巒歡喜相竝。 露水冷冷浸潤月明時,鳳凰之聲最爲動聽。 疏簾半卷,清夜閑適,北鬭星柄未轉,更聲未殘。 多情的翠鳥聲聲啾唧,身在隱約香氣之間。 《詩經》中的衛風詠歎徘徊,別瀉一盃郫筒酒。 醉後來呼喚湘水女神歌唱,翠袖娉婷,世間稀有。
賞析
這首作品以梅花和竹枝爲題材,通過比喻和象征手法,贊美了梅花和竹枝的高潔品質。詩中“梅花皎皎類美人,竹枝楚楚若君子”一句,既展現了梅花的潔白與竹枝的整潔,又賦予了它們人格化的特質。後文通過對梅花和竹枝的描繪,進一步抒發了對高潔品質的曏往和贊美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好品質的追求和對自然之美的熱愛。
徐庸的其他作品
相关推荐
- 《 元祐甲戌二月省試夜分論經理詩 》 —— [ 宋 ] 呂頤浩
- 《 丙辰仲春升兒釋褐寄題誌喜 》 —— [ 明 ] 李鵬翀
- 《 山家二首 》 —— [ 明 ] 釋函是
- 《 吳中春暮寄友 》 —— [ 明 ] 陳昂
- 《 淳熙四年二月既望靜江守臣張某奉詔勸農於郊乃作熙熙陽春之詩二十四章章四句以示父老俾告於其鄉之人而歌之 》 —— [ 宋 ] 張栻
- 《 轉壽春守太和庚戌歲二月祗命壽陽時替裴五墉終歿因視壁題自墉而上或除名在邊坐殿歿凡七子無一存焉壽人多寇盜 》 —— [ 唐 ] 李紳
- 《 二月閱邸報 》 —— [ 宋 ] 王邁
- 《 孟君復仲春來杭相聚三月餘一日必三胥會忽焉告去直敘離懷爲四言一首 》 —— [ 元 ] 方回