(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覲 (jìn):朝見君主或朝拜聖地。
- 祖丘:祖先的墳墓。
- 稠 (chóu):多而密。
- 荒穢:荒蕪雜亂。
- 壺觴:酒器。
- 勸酬:勸酒。
- 鶯花:鶯鳥和花朵,泛指春天的景色。
- 上苑:皇家園林。
- 建康:古地名,今南京。
翻譯
六年來在神州做官,如今歸來朝見祖先的墳墓。 眼前所見的前輩已經不多,而指點教導的後生卻很多。 松樹和菊花雖然經歷了荒蕪,但酒杯依舊可以舉起互相勸酒。 春天的景色在皇家園林中顯得格外明媚,我又將乘船前往建康。
賞析
這首作品表達了作者夏原吉在官場多年後歸鄉的複雜情感。詩中,「六載宦神州」一句,既表明了作者的官職生涯,也隱含了對過往歲月的回顧。歸來「覲祖丘」,則體現了對家族和傳統的尊重。詩中「眼看前輩少,指點後生稠」描繪了時光流轉,人事更迭的感慨,而「鬆菊從荒穢,壺觴且勸酬」則展現了即使在荒蕪之中,也能找到生活的樂趣和人情的美好。最後兩句「鶯花明上苑,又駕建康舟」則預示着新的旅程,充滿了對未來的期待和希望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對人生變遷的深刻感悟和對未來的積極態度。