持誦維摩詰品作妙伽它贊四首

染著悉塵根,新故相因續。 情波無端極,苾芻傷自促。 但弘法苑慈,藉佛攝神足。 一濟解脫津,永宴淨茵蓐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 維摩詰(wéi mó jié):佛教經典《維摩詰經》中的主要人物。
  • 妙伽它(miào qié tā):佛教用語,指佛陀的弟子。
  • 情波(qíng bō):指情緒波動。
  • 苾芻(bì chú):指微小的草木。
  • 苑慈(yuàn cí):指佛陀的慈悲。
  • 攝神足(shè shén zú):指佛陀的神通力量。
  • 解脫津(jiě tuō jīn):指解脫之道。
  • 淨茵蓐(jìng yīn rù):指清淨的牀褥。

翻譯

持續着塵世的煩惱,新舊因果相續。情緒波動無窮無盡,微小的草木也會受到傷害。但佛陀的慈悲廣大,藉助神通力量護佑衆生。引導衆生走向解脫之道,永遠享受在清淨的牀褥上。

賞析

這首詩描繪了佛陀的慈悲與神通力量,以及他對衆生的引導和幫助。通過對佛陀的讚頌,表達了對佛法的尊崇和對解脫之道的嚮往。詩中運用了豐富的修辭手法,意境深遠,寓意深刻,展現了佛教的智慧和慈悲。

皇甫濂

明蘇州長洲人,字子約,號理山。皇甫錄第四子。嘉靖二十三年進士。初授工部都水主事,母喪除,起故官,謫河南布政司理問,終興化同知。好學工詩。有《逸民傳》、《水部集》。 ► 28篇诗文