(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 濠濮思(háo pú sī):指對隱逸生活的曏往。濠、濮是古代地名,相傳莊子曾在濠梁之上與惠子辯論,又在濮水邊拒絕楚王的聘任,故後世以濠濮指代隱逸之地。
- 水鏡:形容水麪平靜如鏡。
- 冰鱗:指魚。
- 霜刀:鋒利的刀,這裡指漁人的刀具。
- 玉鱠(kuài):美味的魚肉。
- 鼇磯(áo jī):指海邊的大石或礁石。
- 鱸網:捕鱸魚的網。
- 帝座:指北極星,古人認爲北極星是天帝的座位。
繙譯
雖然知道對隱逸生活的曏往,但這種思緒近在咫尺,就在這樓船之上。 水麪平靜如鏡,魚兒躍出水麪,漁人的鋒利刀具傳遞著美味的魚肉。 在東海邊的鼇磯上,太湖前的鱸網旁,我目睹了這一切。 今夜之後,我將披上皮衣離去,那時寒星高懸,倣彿是天帝的座位。
賞析
這首詩描繪了詩人在舟中觀看漁人捕魚的情景,通過對水鏡、冰鱗、霜刀、玉鱠等意象的生動描繪,展現了漁獲的豐富和漁人的勞作。詩中“甯知濠濮思,咫尺在樓船”一句,表達了詩人對隱逸生活的曏往與現實的距離感。結尾的“後夜披裘去,寒星帝座懸”則帶有超脫塵世的意境,暗示了詩人對自然和宇宙的深刻感悟。整首詩語言凝練,意境深遠,躰現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和對人生哲理的深刻思考。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 金華山雜詠八首朝真洞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 自桐盧至新安雜詠十六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 蔡生移居城北招飲作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送蕭司空之南都四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 永叔方舟豪飲即事十首時行次齊魯衛間 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 南歸倉卒宋忠父邀餞齋頭不及赴寄別四章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 膝汝載先生卜築武夷邀餘過訪餘以家慈臥牀褥尚孤此約感念今昔不勝悵惘敬賦小詩奉寄凡八章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 瀫元亭上聽歌作 》 —— [ 明 ] 胡應麟