贈鄭生

卜居仍海嶠,門巷一壺懸。 採藥陶弘景,迷花孟浩然。 星垂漳水釣,月引衛河船。 縱目金華頂,羣羊正熟眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卜居:選擇居住的地方。
  • 海嶠:海邊的高地。
  • 一壺懸:形容生活簡樸,只有一壺酒。
  • 採藥:採集草藥。
  • 陶弘景:南朝時期的著名道士、醫學家。
  • 迷花:沉醉於花間。
  • 孟浩然:唐代著名詩人,以山水田園詩著稱。
  • 星垂:星星低垂,形容夜空。
  • 漳水:河流名,位於今河北省。
  • 月引:月光引導。
  • 衛河:河流名,位於今河南省。
  • 縱目:放眼遠望。
  • 金華頂:山名,具體位置不詳,可能指某座山的山頂。
  • 羣羊:成羣的羊。
  • 熟眠:熟睡。

翻譯

選擇在海邊的高地居住,門巷間只有一壺酒懸掛。 像陶弘景一樣採藥,像孟浩然一樣沉醉於花間。 星星低垂,我在漳水邊垂釣;月光引導,我在衛河上乘船。 放眼望去,金華山頂,成羣的羊兒正在熟睡。

賞析

這首詩描繪了一幅隱逸山水的寧靜畫面。詩人通過「卜居海嶠」和「一壺懸」表達了簡樸自足的生活態度。詩中「採藥陶弘景,迷花孟浩然」不僅展現了詩人對自然的熱愛,也體現了他對古代隱士生活的嚮往。後兩句通過對星垂、月引的描繪,以及縱目金華頂的遠望,傳達出一種超然物外、與自然和諧共處的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的讚美和追求。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文