送黃野人二首

倦作蘭陰客,花期一棹閒。 真形模五嶽,祕籙授三山。 電掣蒼龍下,雲驅白鶴還。 越王臺漸近,先到若耶灣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭陰:地名,具體位置不詳,可能指某個有蘭花的地方。
  • (zhào):船槳,這裏指船。
  • 真形:道教中指神仙的真身或真像。
  • 五嶽:中國五大名山的總稱,即東嶽泰山、南嶽衡山、西嶽華山、北嶽恆山、中嶽嵩山。
  • 祕籙:道教的祕文或符籙。
  • 三山:傳說中的海上三神山,即蓬萊、方丈、瀛洲。
  • 電掣:形容速度極快,如閃電般迅速。
  • 蒼龍:古代傳說中的東方之神,也指青色的龍。
  • 白鶴:象徵長壽和吉祥的鳥。
  • 若耶灣:地名,具體位置不詳,可能是指某個風景優美的地方。

翻譯

疲倦地作爲蘭陰的客人,花開的時節,我悠閒地划着一葉小舟。 我模仿着五嶽的真形,接受了三山的祕籙。 閃電般迅速,蒼龍從天而降,雲朵推動着白鶴歸來。 越王臺漸漸近了,我先到達了若耶灣。

賞析

這首詩描繪了詩人作爲蘭陰客的悠閒生活,以及他對道教文化的嚮往。詩中「真形模五嶽,祕籙授三山」展現了詩人對道教仙境的憧憬,而「電掣蒼龍下,雲驅白鶴還」則以生動的意象表現了神仙般的超凡脫俗。最後,詩人以越王臺和若耶灣作爲旅途的終點,表達了對自然美景的欣賞和對隱逸生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了道教的神祕色彩和詩人的浪漫情懷。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文