(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倚門妝:指女子在家門口梳妝打扮,等待情郎。
- 傾城色:形容女子美貌絕倫,足以傾倒全城。
- 薛家娘:指薛生的妻子或女兒,此處泛指薛家的女子。
- 巧心:巧妙的心思。
- 素質:此處指白色的絲織品,比喻女子的純潔和美麗。
翻譯
她不需在家門口梳妝打扮,憑藉傾城的美貌吸引人。 相比之下,薛家的女子更勝一籌,她們心靈手巧,以純潔的白色絲織品展現自己的美麗。
賞析
這首作品通過對比手法,讚美了薛家女子的內在美和巧手。詩中「不作倚門妝,尚假傾城色」描繪了女子無需刻意打扮便已美貌動人,而「何似薛家娘,巧心懸素質」則進一步以薛家女子的心靈手巧和純潔美麗爲讚美對象,表達了作者對薛家女子內在品質的欣賞。整首詩語言簡練,意境清新,通過對比突出了薛家女子的獨特魅力。