八詠禁省

幸非城市住,不捨煙波宅。 白鳥麗金沙,蒼莓繞黃石。 涼陰木澗青,平遠水天碧。 樑寒魚盡落,稻晚蟹猶瘠。 脩綸倚笭箵,敗笠蓋襏襫。 沽酒自易醉,楓根忽終夕。
拼音

所属合集

#漁
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

煙波:水面波紋;麗金沙:美麗的金色沙灘;蒼莓:一種植物;黃石:黃色的石頭;木澗:小溪;梁寒:樑上的寒冷;脩綸:修補漁網的繩子;笭箵(líng xǐn):捕魚用的竹筐;敗笠:破舊的斗笠;蓋襏襫(gài bó sì shì):戴着斗笠和斗笠帽子;沽酒:買酒;楓根:楓樹根部。

翻譯

不幸不住在繁華的城市,捨不得離開這片水波盪漾的宅子。白色的鳥兒在美麗的金色沙灘上飛翔,蒼莓叢繞着黃色的石頭。涼爽的樹蔭下,小溪清澈見底,遠處的水和天空一樣湛藍。樑上的寒冷讓魚兒都遊走了,稻田裏的螃蟹也變得瘦弱。修補漁網的繩子斜靠在捕魚用的竹筐上,戴着破舊斗笠和斗笠帽子。買酒很容易就會醉,楓樹根部忽然在夜晚變得漆黑。

賞析

這首詩描繪了一幅禁省中的景象,通過對自然景物的描寫,展現了一種寧靜、清幽的氛圍。詩中運用了豐富的意象,如白鳥、金沙、蒼莓、黃石等,使整個畫面生動而具體。作者通過對細節的描繪,展現了禁省中的寧靜與美麗,同時也透露出一種淡泊名利、追求自然的生活態度。整體氛圍清新淡雅,讀來讓人感受到一種清涼寧靜的美好。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文