贈傅吏部代同人

屈指蘭陵校藝年,飛揚環佩入甘泉。 冰壺獨抱風塵際,水鏡高懸日月前。 價踊層臺收駿骨,光浮深獄辨龍泉。 吹噓倘借東風力,旦夕河東上御筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘭陵:古地名,今山東省臨沂市蘭陵縣。
  • 校藝:考核技藝或學問。
  • 飛敭環珮:形容官員服飾華麗,行動間珮玉發出聲響。
  • 甘泉:指甘泉宮,古代帝王遊獵之地,也泛指宮廷。
  • 冰壺:比喻清白高潔。
  • 風塵:指紛擾的世俗生活。
  • 水鏡:比喻明淨。
  • 價踴:價格飛漲。
  • 層台:高台。
  • 駿骨:比喻英才。
  • 光浮:光芒閃爍。
  • 深獄:深邃的監獄,比喻深奧的學問或技藝。
  • 龍泉:寶劍名,比喻才華或英才。
  • 吹噓:誇贊,推崇。
  • 旦夕:早晚。
  • 河東:地名,今山西省一帶。
  • 禦筵:皇帝的宴蓆。

繙譯

屈指一算,那是蘭陵考核技藝的嵗月, 官員們華服珮玉,步入宮廷的甘泉。 在紛擾的世俗中,他獨守清白高潔, 在明淨如水鏡之前,高懸日月。 高台上的駿骨價格飛漲, 深邃學問中,龍泉寶劍的光芒閃爍。 若能借助東風之力,吹噓推崇, 早晚能登上河東皇帝的宴蓆。

賞析

這首作品贊美了傅吏部的才華與品德,通過“冰壺獨抱”、“水鏡高懸”等意象,描繪了他在紛擾世俗中保持清白高潔的形象。詩中“價踴層台收駿骨”、“光浮深獄辨龍泉”等句,以駿骨和龍泉寶劍比喻英才,表達了對其才華的極高評價。末句“吹噓倘借東風力,旦夕河東上禦筵”則寄寓了對其未來仕途的美好祝願。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文