汪仲子持令兄慄亭及諸君書自歙至廣州相問於其歸也爲詩二章送之兼寄諸君

相思黃嶽甚,況復故人多。 汝向豐溪曲,爲予傳嘯歌。 白雲無事否,春色奈愁何。 心似諸峯月,依依在女蘿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

汪仲子(wāng zhòng zǐ):古代人名,指詩中的主人公。
持令(chí lìng):帶著命令。
慄亭(lì tíng):地名,指收信人所在地。
歙(shè):古地名,今安徽歙縣。
廣州(guǎng zhōu):古代地名,今廣東省廣州市。
傳歗歌(chuán xiào gē):傳唱高亢的歌聲。
女蘿(nǚ luó):古代傳說中的一種植物,形容心思纏緜。

繙譯

思唸黃嶽很深,更何況還有許多舊友。
你去豐谿曲,替我傳達高亢的歌聲。
白雲無所事事,春色怎能讓人愁緒何消。
心情如同那群峰上的月亮,依依不捨地掛在女蘿上。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方友人的思唸之情。黃嶽、豐谿曲等地名被用來象征友人所在的遠方,詩人深深懷唸著他們。白雲悠然自得,春色宜人,但詩人卻因思唸友人而感到愁緒繚繞。詩中以心情如峰上的月亮掛在女蘿上來比喻思唸之情,表達了詩人深深的眷戀之情。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文