答姚叔煙

燕市悲歌落日昏,故人相見念丘樊。 無情沮溺終忘世,有恨屠沽未報恩。 鴻雁暖先南雪到,牛羊寒作朔雲屯。 籬間紫菊能過賞,爲爾殷勤具綠尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

燕市:古代地名,今河北省大名縣。 丘樊:古代傳說中的兩位忠臣。 沮溺(jǔ nì):沉溺,迷失。 屠沽(tú gū):指賣肉和賣酒的人。 鴻雁:大雁。 朔雲:北方的雲。 紫菊:一種菊花。

翻譯

在燕市,悲傷的歌聲伴隨着夕陽西下,讓人想起了故人丘樊。他們無情地沉溺於世俗,卻忘記了感恩之情。有怨恨的人卻未能回報恩情。大雁在南方的雪地裏先感到了溫暖,而牛羊們在北方的寒冷中卻聚集在朔日的雲屯。籬笆間的紫菊依然盛開,讓人可以欣賞,我爲你準備了綠色的酒杯,表示我的殷勤之意。

賞析

這首詩表達了對故人的思念之情,描繪了燕市的景色和人們的生活狀態。通過對自然景物和人情的描繪,展現了詩人對友誼和感恩的珍視,以及對美好生活的嚮往。整首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文