詠蘇武

咽盡旃毛及雪花,羝羊未乳敢思家。 紫貂蔘實真天賜,不使丁年鬢已華。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旃毛(zhān máo):古代用來製作服飾的一種毛。
  • 羝羊(dī yáng):古代一種珍貴的動物。
  • 紫貂(zǐ diāo):一種珍貴的貂皮。
  • 蔘(shēn):指人蔘。

翻譯

吞下了旃毛和雪花,羝羊還未產奶就想着家鄉。 紫貂和人蔘都是上天賜予的珍寶,不讓人老到頭髮斑白。

賞析

這首詩描繪了蘇武在北方被囚禁時的遭遇。蘇武是中國古代著名的忠臣,被匈奴囚禁在北方,他在極端惡劣的環境下,仍然保持着對家鄉的思念和對生命的珍視。詩中通過描寫蘇武吞下旃毛和雪花,表現了他在飢寒交迫中的堅強和頑強;羝羊未產奶,卻已思念家鄉,展現了蘇武對家鄉的深情;紫貂和人蔘象徵着珍貴的財富,表達了蘇武對生命的珍視和對命運的堅守。整首詩意境深遠,表達了蘇武在逆境中的堅韌和對家國的忠誠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文