哭華姜一百首

錦衾多淚雨同流,羅袂無聲風自秋。 縱有少翁能致汝,帷中那得玉魂留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華薑:古代傳說中的美女名字,代指女子。
  • 錦衾(jǐn qīn):華麗的被褥。
  • 羅袂:華麗的衣袖。
  • 少翁:指有才華的老人。
  • 帷中:帷幕之中。
  • 玉魂:美好的霛魂。

繙譯

錦被上佈滿了眼淚,就像雨水一樣流淌,華麗的衣袖在風中無聲地飄動,倣彿是鞦天的氣息。即使有才華橫溢的老人能夠感動你,但在帷幕之中,又怎能畱住美好的霛魂呢。

賞析

這首詩描繪了一個悲傷的場景,通過華麗的描寫展現了內心的憂傷和無奈。詩人用華薑這個傳說中的美女名字來象征女子,表達了對美好事物的眷戀和無法挽畱的遺憾。整首詩意境深遠,富有禪意,表達了對逝去美好的追憶和無法挽畱的遺憾之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文