姬人墨西氏生日賦以贈之

晚歲頻過養國時,毿毿白髮愧蛾眉。 三千不說吳光劍,九十惟歌衛武詩。 翠筱沾濡愁粉膩,蒼松繚繞苦蘿絲。 兒童教育頻相托,莫爲清貧損孝慈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

毿毿(sān sān):形容頭髮稀疏的樣子。 吳光劍:古代傳說中的一把名劍。 衛武:指衛國的武士。 翠筱(cuì xiāo):翠綠的竹筍。 蒼松:蒼翠的松樹。 蘿絲:藤蔓。 清貧:清貧樸素。

翻譯

晚年時常在國家養老,頭髮稀疏的���發讓我感到慚愧。 雖然已經七十多歲,卻仍然能夠背誦吳光劍的故事,九十高齡還能吟唱衛國武士的詩篇。 翠綠的竹筍沾溼了愁怨的粉末,蒼翠的松樹纏繞着苦澀的藤蔓。 年幼的孩童常常被託付給我教育,不要因爲清貧而影響了孝順和慈愛之心。

賞析

這首詩描繪了一個晚年的長者,雖然年事已高,但仍然心繫國家,教育後人,表現出對傳統文化的傳承和珍視。詩中通過對自身生活的描寫,展現了一種清貧樸素卻內心豐富的精神境界,體現了一種高尚的品格和責任感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對家國情懷和教育責任的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文