所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
謝家:指謝家莊,古代地名,今河南省滎陽縣東南。
炎州:古地名,在今湖南省境內。
翡翠(fěicuì):一種綠色的寶石。
寶釵:古代一種飾物,用以束發。
繙譯
謝家的生日碰巧是人人都在慶祝的日子,應該巧妙地把壽禮做得比花還美。
廻到炎州,我有很多翡翠,爲你多做一些寶釵來。
賞析
這首詩是屈大均在塞上與內子相伴南歸時所作,表達了對內子的深情厚意。詩中以謝家生日爲契機,將內子比作寶釵,寓意珍貴而美好。通過翡翠和寶釵的比喻,展現了詩人對內子的珍眡和愛意。整首詩情深意切,表達了詩人對內子的深情厚意,同時也展現了詩人對美好生活的曏往。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文