哭敬美弟二十四首

當時得御李龍門,愛爾長呼小陸雲。 今日人間留不得,可應相替一修文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 御李龍門:指得到皇帝的賞識。
  • 小陸雲:陸雲,字士龍,三國時期吳國名將陸遜之孫,陸機之弟,此處用以比喻敬美弟。
  • 修文:指從事文學創作或研究。

翻譯

當時得到皇帝的賞識,像李龍門一樣榮耀,你常常呼喚我爲小陸雲。如今在這人間,你已無法留下,難道還能有人代替你繼續從事文學創作嗎?

賞析

這首詩表達了詩人對敬美弟的深切懷念和對其文學才華的極高評價。詩中,「御李龍門」和「小陸雲」分別象徵着皇帝的賞識和敬美弟的文學才華,而「留不得」和「相替一修文」則流露出詩人對敬美弟逝去的無奈和對其文學成就的緬懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對敬美弟的深厚情誼和對其文學貢獻的肯定。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文