田子秇以諸生異等貢遊兩都署冊曰南北大觀賦此贈之
田方魏客舊知名,白首青衿事魯生。
薊苑星辰天北極,金陵龍虎漢西京。
飛談碣石千人廢,使酒長幹一坐傾。
賦草縱成須晚出,祇今塵世有張衡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 田子秇:人名,即田方,字子秇。
- 諸生:古代指考取秀才入學的生員。
- 異等:超出一般,特等。
- 貢遊:因才學被推薦遊學。
- 兩都:指北京和南京,明代的兩京。
- 署冊:登記名冊。
- 南北大觀:指南北兩京的盛況。
- 白首青衿:形容年紀雖老但仍在求學。青衿,古代學子的服裝。
- 薊苑:指北京,古稱薊。
- 金陵:南京的古稱。
- 龍虎:比喻英雄豪傑。
- 漢西京:指漢代的長安,這裏借指南京。
- 飛談:高談闊論。
- 碣石:山名,在今河北省,這裏泛指北方。
- 千人廢:形容言談驚人,使衆人無言以對。
- 使酒:因酒而放縱。
- 長幹:南京的地名,這裏指南京。
- 一坐傾:形容因酒而放縱,使滿座爲之傾倒。
- 賦草:指詩文作品。
- 晚出:指作品晚些時候才發表。
- 張衡:東漢時期的文學家、科學家,這裏比喻田子秇。
翻譯
田子秇,我早已聽聞你的名字,你雖年老卻仍穿着學子的青衣,致力於學問。在北京,你如同星辰般璀璨,在南京,你如同龍虎般威猛,被比作漢代的西京。你在北方高談闊論,令衆人無言以對,在南京因酒而放縱,使滿座爲之傾倒。你的詩文作品即便晚些時候才發表,但現今世間已有如張衡般的才子。
賞析
這首作品讚美了田子秇的才華和學識,通過描繪他在南北兩京的活躍形象,展現了他的非凡氣質和影響力。詩中運用了星辰、龍虎等意象,以及張衡的典故,來比喻田子秇的卓越才能和文學成就。整首詩語言凝練,意境開闊,表達了對田子秇的極高評價和美好祝願。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 得騏兒領解南都報書此寄勉 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 爲馮生走筆贈別楊都督二絕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 題闕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 陳翁六十於鳦先請詩壽之得一絕句 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 偶題 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 巍父佳父二國尉合書及詩見寄極有龍門之思因及於鱗悵然有懷奉荅時舍弟方按部其地 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 寄陳太常廷祼 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 一雲山小飲徐氏園歸途山中作得身字 》 —— [ 明 ] 王世貞