(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大還丹:傳說中的一種仙丹,能使人長生不老。
- 雲車:神話中仙人所乘的雲形車。
- 石髓:傳說中的仙藥,能使人長生不老。
- 鬍髯:鬍鬚。
- 黃金鼎:煉丹用的金色鼎爐。
- 蛻骨:指仙人脫去凡骨,成爲不朽之身。
- 白玉棺:傳說中仙人死後所用的棺材,象徵着不朽。
- 羃䍦:古代一種遮蔽面部的巾帽。
- 宛若:彷彿,好像。
翻譯
聽說您打算煉製長生不老的大還丹,我爲您吟唱仙家的行路之難。 空中的雲車似乎驕傲地要墜落,風前的石髓強健得足以食用。 鬍鬚在日光下照射着黃金鼎,蛻去凡骨後,天賜的白玉棺作爲遺留。 何不像戴着羃䍦那樣隱藏自己,年年春色中,在長安沉醉。
賞析
這首作品描繪了一位仙人煉丹求仙的場景,通過豐富的神話元素和生動的意象,展現了仙人超脫塵世的形象。詩中「雲車」、「石髓」、「黃金鼎」、「白玉棺」等詞語,構建了一個神祕而遙遠的仙境,表達了詩人對長生不老和仙境生活的嚮往。末句「何似羃䍦藏宛若,年年春色醉長安」則透露出詩人對現實生活的留戀和對仙境的矛盾情感,體現了詩人對人生和仙境的深刻思考。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 贈莫山人之建康謁蔡侍郎 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 上谷雜詠 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 過故人趙參議飲時以病歸 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 登西山 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 別李邢州宗考功徐比部吳給事諸君時方有三輔之役 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 初夏屏居山亭與國手劉君對奕倦偶拈長慶集得一絕句雲紅旗破賊非吾事黃紙除書非我名唯共嵩陽劉處士圍棋賭酒到 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 題闕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 朱虞葑先爲賢令入郎考功冰櫱之操皎然人口出視江右學政於其行賦此志別 》 —— [ 明 ] 王世貞